Prevajanje strani

Pozdravljeni!

Kot ste opazili, stran zaenkrat še ni prevedena, vendar delamo na temu. Statičnih strani (meniji, strani oratorija, ipd.) zaenkrat ne bomo prevajali, ker stvar postane zahtevna za vzdrževanje (vsaka sprememba na eni od statičnih strani mora biti potem prenesena tudi na vzporedno stran v slovenskem jeziku, kar pomeni, da se morata italijanski in slovenski vzdrževalec dogovoriti, da skupaj spremenita stran).

Novice (“posts”, “blogs”) pa se prevajajo lažje, saj se več ne spreminjajo po tem, ko so bile enkrat objavljene, zato je potreben samo enkraten poseg.

Za prevajanje pa potrebujemo prostovoljce, ki bodo sproti prevajali članke/novice iz italijanščine v slovenščino! Če želite videti vsebine prevedene v slovenščino in ste razpoložljivi za prevod, prosim kontaktirajte koordinatorja za prevod na sledeč e-poštni naslov: oratorio@sangiovannidecollato.it (zaenkrat sem to jaz, v prihodnje pa bomo določili koga drugega).

Hvala za razumevanje in lep pozdrav!

  • g. Tomaž